DICTIONARY OF PORTUGUESE INTERNET ABBREVIATIONS
Most Brazilians use MSN to chat online with IM. Like in English, Brazilian chat lingo tends to shorten many words, so it takes a little getting used to. Here is a quick reference for some very common Portuguese internet abbreviations:

portuguese internet slang
rsrsrs – “risos”, dar risada (represents laughter)
ñ, naum - não (no)
vc – você
cd – cadê? (where is…?)
Oq, oke, o q, oque, or oqe - o que (what)
pq – porque? (why?)
q – que (that)
p/, pra or p – para (for)
tbm, tb – também (also, too)
td – “tudo” (all, everything)
blz? – “beleza?” (what’s up, everything good? *full explanation Here)
aki – aqui (here)
vlw – valeu (thanks)
mara – maravilhoso (marvelous)
qlq or qq – qualquer (whatever, whichever)
rpz – rapaz (guy, dude)
msm – mesmo (really, same)
mto, mtu – muito (many, much, a lot)
qro – quero (i want)
qdo, qd, or qnd – quando (when)
qto – quanto (how many)
qm – quem (who)
jah - Já (already)
c/ – com (with)
cmg – comego (with me)
+ ou - – mais ou menos (“i’m ok” {in response to “how are you?”})
flw – falow (slang for “bye”)
xau – tchau (bye)
to – estou (i am)
ta - está (he/she is)
Also, Z’s and X’s are often used to replace other letters in MSN abbreviations, and words with double letters are shortened. Observe:
chocolate – xocolate; achar – axar; passar – pasar; assassino - asasino; asas – azas
Lastly, here are some of my other posts which may be helpful when chatting or posting online in Portuguese:
List of Words For Dude / Informal Words For Your Friends
Popular Slang Phrases in Portuguese and finally…
Enjoy!



What does “SZ” stand for?
I had never seen that one, but google tells me that it’s supposed to be a heart:
sz / S2 / <3 = coração
what does sqn mean??